You didn't ∼? |
1. 당신 ~안 했어? |
Didn't you ∼? |
2. 당신 ~했는 줄 알았는데 안 ~했어? |
You don't ∼? |
당신 안 ~해? |
Don't you ∼? |
(당신 ~하는 줄 알았는데) 안 ~해? |
You are not going to ∼? |
당신 안 ~할 거야? |
Aren't you going to ∼? |
(당신 ~할 걸로 알았는데) 안 ~할 거야? |
You won't ∼? |
당신 안 ~할 거야? |
Won't you ∼? |
(당신 ~할 걸로 알았는데) 안 ~할 거야? |
You wouldn't ∼? |
당신 안 ∼할 거야? |
Wouldn't you ∼? |
너 같으면 ∼하지 않겠냐? |
You shouldn't ∼? |
이건 모야 |
Shouldn't you ∼? |
너 ~해야 되는 거 아냐? |
You can't ∼? |
1. ∼할 수 없습니까? |
Can't you ∼? |
2. (난 당신이 ∼할 수 있길 바라는데) ∼할 수 없습니까? |
You couldn't ∼? |
1. ∼할 수 없었습니까? |
Couldn't you ∼? |
2. (난 당신이 ∼할 수 있었길 바랬는데) ∼할 수 없었습니까? |
You aren't willing to ∼? |
1. ∼할 생각이 없습니까? |
Aren't you willing to ∼? |
2. (난 당신이 ∼할 생각이 있는 걸로 아는데) ∼할 생각이 없습니까? |
You weren't willing to ∼? |
1. ∼할 생각이 없었습니까? |
Weren't you willing to ∼? |
2. (난 당신이 ∼할 생각이 있었던 걸로 알았는데) ∼할 생각이 없었습니까? |
일단 검정색 부분은 두 시간에 걸쳐 이야기를 했기 때문에 여기서는 생략하도록 하겠습니다.
새롭게 추가된 부분이 빨간색과 파란색 부분이죠. 먼저
그리고
You don't ~? 패턴에 대해서는 나올 수 있는 말이 정해져 있죠. 가령 다음과 같은 예에 해당됩니다.
You don't like that food? (당신 그 음식 안 좋아해?)
"You don't ~?"라는 패턴이 "당신 안 뭐뭐(~)해?"라는 의미가 된다고 했는데, 이런 경우 적용되는 동사는 상기 예처럼 한정되어 있다는 얘기는 가령, "당신 그 사람 안 만나?"라고 말할때는 우리말로는 "당신 안 ~해?"가 되지만 이는 미래에 대한 언급이므로 이런 경우는
You are not going to meet him? 또는 You won't meet him? 처럼 미래를 나타내는 be not going to 또는 won't 가 쓰이고 있습니다. 즉, 당신 안 ~할거야? (당신 그 사람 안 만날 거야?)로 돌려생각할 줄 알아야 된다는 얘기입니다.
어찌되었든, 패턴상으로는 You don't~? 은 "당신 안 ~(뭐뭐)해?" 이고 You are not going to ~? 또는 You won't ~?는 "당신 안 ~할 거야?"라는 뜻입니다. You are not going to ~? 나 You won't ~? 는 같은 의미입니다.
또한 첫시간 두번째 시간에서 계속 언급한 말이지만 이 부정의문문이 주어 동사가 도치되어 시작될 경우, 즉,
Don't you ~? , Aren't you going to ~?, Won't you ~? 로 시작될 경우는 그 의미가 "~하는 줄로 알았는데"라는 뉘앙스가 깔린다고 언급했었죠? 즉,
Don't you like that food? (그 음식 좋아하는 줄 알았는데, 안 좋아해?)
Aren't you going to meet him? (나는 당신이 그를 만날 걸로 알았는데, 안 만날 거야?)
Won't you meet him? (나는 당신이 그를 만날 걸로 알았는데, 안 만날 거야?)
물론 won't와 wouldn't의 차이는 있습니다. 해석상의 의미는 같게 쓰이지만 won't는 미래에 대해 말하는 것이고요. wouldn't는 가정이 깔려있는 거죠. 따라서,
You won't meet him? 과 You wouldn't meet him? 의 차이는 (물론 해석상으로는 둘다 "당신 그 사람 안 만날 거야?"가 되지만,) You wouldn't ~?는 앞서 전제에 (만약 ~한다면) 당신 안 ~할 거야? 라는 의미가 된다는 것입니다.
<You shouldn't ~? 와 Shouldn't you ~?>
You shouldn't ~? 라는 말은 영어에서는 보기 힘든 말입니다.
I shouldn't ~? 혹은 He (/She) shouldn't ~? 라는 패턴은 있어도 You shouldn't ~? 라는 패턴은 그냥 생각하지 말기 바랍니다.
예를 들어,
I shouldn't go there? (나 거기 가면 안 되?)
He shouldn't go there? (그 사람 거기 가면 안
되?)
She shouldn't go there? (그 여자 거기 가면 안
되?)
와 같은 패턴이 되지만,
You shouldn't go there? 라고 한다면 지금 말하는 당사자가 앞에 있는데 "넌 거기 가선 안 되?" 처럼 되서 이게 무슨 말인지 이상해져버리기 때문입니다. 만일 굳이 "넌 거기 가면 안 되?"를 영어로 말하려면 "You can't go there?" 혹은 "You are not allowed to go there?"로 돌려 표현하시기 바랍니다. 이들에 대한 표현은 '영어쿠데타'와 함께 하면 나중에 다 알게 됩니다.
한편, Shouldn't you ~?는 "너 ~해야 되는 거 아냐?"라는 뜻이 됩니다. 즉,
Shouldn't you meet him? (너 그 사람 만나야 되는 거 아냐?)
이러한 패턴을 한국어법에 맞춰 순차적으로 빠짐없이 체계적으로 나열하고 있는 교재는 한국 일본 통틀어 "영어쿠데타"뿐입니다.
'외국어를 배우자' 카테고리의 다른 글
언어는 습관이다! (0) | 2006.02.24 |
---|---|
영어 패턴을 알쟛!!! - 부정의문문 (1) (0) | 2006.02.24 |
영어 패턴을 알쟛!!! - 부정의문문(2) (0) | 2006.02.24 |
영어 패턴을 알쟛!!! - 부정의문문 (4) (0) | 2006.02.24 |
영어 패턴을 알쟛!!! - "안하다(~하지 않다)" 와 "못하다(~하지 못하다)" 의 차이 (0) | 2006.02.24 |